British Slang For Good Luck (11 Examples!)


Wishing someone good luck is a common thread in conversations, especially when they’re about to tackle something big.

In Britain, they’ve got their own spin on this tradition.

Sure, they say “good luck,” but where’s the fun in stopping there?

Their versions range from the classic “Best of luck!” to the more theatrical “Break a leg!” and the encouraging “You’ve got this!”

Each one packs a punch of personality and good vibes.

These expressions are the british way of throwing their support behind friends, family, or even a colleague who’s facing a challenge.

It’s like saying, “I believe in you,” with a British twist.

So, let’s dive into some of the most popular British slang for wishing someone luck.

Whether you’re looking to impress with your knowledge of British culture or just want to wish someone well in a more memorable way, you’re in the right place.

British Slang For Good Luck

All the best!

A general wish for success and happiness.

Examples in sentences:

  • “Moving to a new city? All the best with your new adventure!”
  • “All the best for your future endeavors.”
  • “As you embark on this new journey, I wish you all the best.”

 

Best of luck!

A straightforward and widely used expression.

Examples in sentences:

  • “You have an interview tomorrow? Best of luck!”
  • “Best of luck with your driving test. You’ll do great!”
  • “We’re all rooting for you. Best of luck in the finals!”

 

Blow them away!

A wish for someone to astonish or greatly impress others.

Examples in sentences:

  • “You’ve practiced so hard. Go on and blow them away!”
  • “This is your moment. Blow them away with your brilliance.”
  • “I have no doubt you’re going to blow them away at the presentation.”

 

Break a leg!

Traditionally used in the theatre but applicable in many scenarios.

Examples in sentences:

  • “Your play opens tonight? Break a leg!”
  • “I heard you’re presenting today. Break a leg out there!”
  • “Break a leg at the competition. You’ve got this!”

 

Fingers crossed!

Hoping for a positive outcome.

Examples in sentences:

  • “Fingers crossed you get the job!”
  • “We’ve got everything planned, now it’s just fingers crossed for good weather.”
  • “Fingers crossed the car passes its MOT this time.”

 

Give it your best shot!

Encouragement to try one’s hardest.

Examples in sentences:

  • “The competition is tough, but give it your best shot.”
  • “You never know what can happen. Just give it your best shot.”
  • “Whatever you do, give it your best shot and have no regrets.”

 

Go get ’em!

Motivation to succeed or achieve one’s goal.

Examples in sentences:

  • “You’ve trained hard for this. Go get ’em!”
  • “This is your chance to shine. Go get ’em, tiger!”
  • “Nothing can stop you now. Go get ’em!”

 

Good luck with that!

A versatile phrase that can be used in almost any situation requiring luck.

Examples in sentences:

  • “Starting your own business? Good luck with that!”
  • “You’re planning to climb Mount Everest? Good luck with that!”
  • “Trying to fix that old car? Good luck with that!”

 

Knock ’em dead!

Encouragement to impress or perform exceptionally well.

Examples in sentences:

  • “You’re going to knock ’em dead at the audition.”
  • “With your talent, you’ll knock ’em dead.”
  • “Knock ’em dead in your interview. Show them what you’re made of!”

 

Smash it!

Encouragement to do exceptionally well in an endeavor.

Examples in sentences:

  • “Your exam’s today, right? Go smash it!”
  • “You’re going to smash it at the marathon, I know it.”
  • “Can’t wait to see your performance. You’re going to smash it!”

 

You’ve got this!

Showing confidence in someone’s ability to succeed.

Examples in sentences:

  • “Don’t worry about the challenge ahead. You’ve got this!”
  • “Feeling nervous? Remember, you’ve got this!”
  • “You’ve prepared well. You’ve got this, no doubt!”

 

From the theatrical “Break a leg!” to the encouraging “You’ve got this!”, British slang offers a rich palette of ways to wish someone good luck.

Each phrase carries its own charm and sentiment, perfectly capturing the spirit of support and camaraderie.

Whether it’s for an exam, a performance, or a new adventure, using these expressions adds a personal touch to our good wishes, making moments of anticipation a bit more special.

 

More in British Slang

  • Polly Webster

    Founder - @PollyWebster

    Polly Webster is the founder of Foreign Lingo and a seasoned traveler with a decade of exploration under her belt.

    Over the past 10 years, she has journeyed to numerous countries around the globe, immersing herself in diverse cultures, traditions, and languages.

    Drawing from her rich experiences, Polly now writes insightful articles about travel, languages, traditions, and cultures, sharing her unique perspectives and invaluable tips with her readers.

Was this article helpful?

Thanks for your feedback!

Leave a Comment